Non sappiamo cosa sta pensando, cosa sta provando...
Ne znamo što misli, što oseæa...
So esattamente cosa sta pensando Lei è diventata pure telepate?
Bit æe žrtava. Znam što misliš. -Postala si i telepatkinja?
"Forse il mio bambino è un alieno e, a proposito, so a cosa sta pensando?"
"Moja beba je neka vrsta vanzemaljca... i uzgred... znam kako razmišIja. "
In ogni caso, tu le porterai i doni e vedrai cosa sta pensando.
U svakom sluèaju, odneæeš joj poklone i videæeš šta misli.
Guardi, so a cosa sta pensando, ma lei non era la' fuori, ok?
Znam šta mislite, ali niste bili tamo. Lori je bila prestravljena.
Possiamo sapere cosa sta pensando l'altra... se vogliamo.
Mi mozemo znati sta drugi misle... ako to hocemo.
Senta, so cosa sta pensando in questo momento, che non ha nessuno con cui parlare, nessuno che capisce cosa sta passando.
Znam što sad mislite. Da nemate s kim razgovarati, da vas nitko ne razumije.
Non devi mai chiederti cosa sta pensando.
Nikad se ne moraš pitati o èemu razmišlja.
Lascia che glielo dica, perche' so cosa sta pensando.
Da vam uštedim malo vremena, jer znam šta vam je na pameti.
Pensi "su" abbastanza volte, e il computer imparera' a capire cosa sta pensando.
Pomisli "gore" dovoljan broj puta, i shvatiæe kako razmišljaš.
E posso vedere a cosa sta pensando lei in questo momento.
I mogu vidjeti što vi sada mislite.
So cosa sta pensando e concordo che sarebbe facile per noi incolpare lui.
Znam šta mislite, i slažem se da bi nam svima bilo lakše da njega okrivimo.
Non ha detto niente, ma so cosa sta pensando.
Ništa nije rekla, ali znam šta misli.
Se gli occhi sono lo specchio dell'anima... cosa sta pensando?
Ako su oèi prozor duše, šta onda ona misli?
Ora, so cosa sta pensando... perche' una professionista che sa fare questi disegni... vuole seguire un corso di pittura?
Znam šta sada mislite... Zašto profesionalni umetnik koji može da nacrta ovo, želi na èasove slikanja?
Potrebbe essere l'ultima volta in cui so cosa sta pensando.
Možda poslednji put znam šta misli.
Devo dirglielo, e' difficile capire cosa sta pensando.
Moram da kažem da Vas je teško proèitati. Hvala Vam.
I bambini della mia tribù fanno un gioco... devi indovinare cosa sta pensando l'altro.
Naša deca igraju jednu igru... Moraš da pogodiš šta suparnik misli.
Sta pensando che non c'e' modo in cui io riesca a sapere cosa sta pensando.
Misliš kako sigurno ne znam što ti misliš.
A cosa sta pensando in tutto questo silenzio?
O èemu razmišljate tokom ove tišine?
Perché conosci il Kung Fu e sai cosa sta pensando?
Zato što znate borilaèke veštine, i šta on misli?
Davvero non riesco a capire a cosa sta pensando Akan e perché...
Stvarno ne shvatam šta Akan misli, jer...
So cosa sta pensando, i Mormoni non sono divertenti.
Super! Znam o èemu razmišljate. Mormoni nisu zabavni.
Ascolti, so cosa sta pensando, e si', certi genitori possono avere reazioni forti, specialmente quando si tratta di un rifiuto per i propri figli, ma non siamo mai arrivati... a questi livelli.
Znam na sta mislite i da, roditelji znaju biti emocionalni, posebno kada se odbiju njihova djeca. Ali nikada to nije rezultiralo necim poput ovoga.
Agente Keen, a cosa sta pensando?
Šta? Agente Kin, o čemu mislite?
Secondo lei che cosa sta pensando quel giovane?
Šta mislite, o èemu sada razmišlja taj mladi èovek?
Spesso mi chiedo a cosa sta pensando.
Èesto se pitam o èemu razmišlja.
A cosa sta pensando per arrossire così?
O čemu razmišlja što ga tera da crveni?
So cosa sta pensando qualcuno di voi in questo momento.
Znam šta neki od vas sad misle.
Questa regione reagisce quando pensiamo a cosa sta pensando un'altra persona.
To područje se odaziva kada razmišljamo šta druga osoba misli.
Ora, quello che abbiamo qui è essenzialmente un cervello globale sul quale sei in grado di effettuare molti esperimenti per vedere cosa sta pensando.
Овде имате глобални мозак на ком можете да вршите многе експерименте да бисте видели како размишља.
2.9216818809509s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?